本届展会还将同期举办以酒类、肉类、果蔬、罐藏食品及原辅材料和设备、烘焙甜点及轻餐、巧克力、连锁加盟等为主题的众多国内国际展会,在丰富展会内容的以更加全面和宏观的平台视野,为广大参展企业和现场观众带来多元化的产品展示、商贸资源和前沿资讯,启发产业融合创新的新洞察、新思考,助力探索其中隐藏的潜在商机。
Other key components of the event feature such sectors as wine,meat, fruit and vegetables, canned foods, raw materials and premiumcooking utensils, baking and dessert ingredients and thecontributions of several major domestic and international chains.The participation of such a wide variety of industries ensures richexhibition content and offers insights into the vision of a rangeof emerging and innovative businesses. With diversified productdisplays, integration between codependent branches of the industryand access to market innovations and services, this is genuinely anunmissable opportunity for any serious professional looking toremain competitive and up-to-date with everything in this rapidlyevolving business.
随着经济发展与饮食结构的变化,食品餐饮行业拉开新一轮变革的序幕,也为相关企业带来新一轮的增长机遇。由上海市餐饮烹饪行业协会与上海博华国际展览有限公司主办,中国食品土畜进出口商会与全联烘焙业公会联合主办的第二十六届FHC上海环球食品展,将于11月8日-10日在上海新国际博览中心举办,与全球30个国家和地区的参展商及展团,行业大咖和买家再聚首,以展、会、赛、集市活动相结合的丰富形式,畅品全球美味,共话产业未来。
With continued economic development and a constant fluctuationin the structure of the food industry, events such as theShanghai Global Food Trade Show are essential to offer vitalinsights and previews into the latest developments of the industryas they unfold. This year marks the 26th edition of this importantevent and it is due to be held on the 8th to the 10th November atthe Shanghai New International Expo Center. Boasting an impressiverange of exhibitors and exhibition groups from over 30 countries,it again facilitates the communication and collaboration ofindustry experts and professional buyers, and signposts the generaldirection of the industry as a whole.
届时,来自意大利、丹麦、日本、韩国、马来西亚、俄罗斯、泰国、英国、欧盟、比利时、土耳其、美国、西班牙、奥地利、德国、加拿大、澳大利亚、塞浦路斯等30个国家及地区的展团将携手亮相,2500家来自全球各地的优质展商,携100,000+特色展品,预计将吸引100,000来自食品、酒店、餐饮、生鲜、咖啡、烘焙、饮品、预制品、酒吧、会所、商超零售、加盟连锁等众多食品餐饮商业领域的观众莅临参观洽谈,以全球化的视野,与各方共创一场高规格、高标准、高质量的精彩盛会。
Exhibition groups from Italy, Denmark, Japan, South Korea,Malaysia, Russia, Thailand, the United Kingdom, the European Union,Belgium, Turkey, the United States, Spain, Austria, Germany,Canada, Australia, Cyprus and around 30 other countries and regionsare due to present this year. There are 2,500 high qualityexhibitors from around the world, with more than 100, 000featured exhibits. It is expected to attract approximately100,000 industry professionals from across the spectrum of the foodindustry, including food, hotel, catering, fresh, coffee,bakery, drinks, bars, clubs, supermarket retail, franchisechains and many other food and catering business field tovisit, offering a truly global perspective and seeking to promotehigh standards and quality assurance.
作为食品餐饮领域的综合性商贸展览平台,FHC始终是海外食饮品牌进驻中国市场的重要平台之一。而随着消费动力的迅猛增长,也吸引了越来越多国内的实力企业不断加盟,更有众多本土企业在起步成长过程中选择与FHC携手并进,逐渐发展壮大。
今年FHC规划的10大展览板块包括:肉类及水产品、休闲食品、乳制品、甜食及巧克力、餐饮供应链及食材、调味品及粮油、咖啡茶饮、烘焙轻餐、食品加工及包装、预制菜及中央厨房。展会吸引众多企业入驻,包括蒙牛、三元、熊猫、雨润、爱森、亿滋、正广和、王力、梅林等来自食品饮料、乳品巧克力、肉类水产等多个行业,全国乃至世界一线品牌已纷纷报名参加!
As a comprehensive business exhibition platform in the field offood and catering, FHC has always been one of the importantplatforms for overseas food and drink brands to enter the Chinesemarket. With the rapid growth of consumer power in thedomestic market, more and more strong domestic enterpriseshade been attracted to participate, while on the other hand manysmaller developing businesses are also choosing to go hand in handwith FHC, benefiting from the increased growth potential ofparticipating in such a major event.
The top 10 exhibition sections planned by FHC this year includemeat and seafood products, snack food, dairy products, sweets andchocolate, catering supply chain and ingredients, condiments andgrain and oil, coffee and tea, food processing and packaging,, ready-to-eat dishes and premium kitchen equipment and utensils.The exhibition attracts many enterprises to enter, even theworld's first-line brands have signed up to participate!
当食品餐饮产业步入品质升级的新时代,面对消费市场的不断发展升级,培养的“后浪”显得更加急迫。FHC不仅为食品餐饮行业提供商贸信息交流的平台,更致力于挖掘和培养技能人才。
The food industry is constantly updating its approaches toquality control and improving its offerings to satisfy the demandsof the consumer market. Events like FHC are a chance for ambitiousand talented young entrepreneurs to develop their skills andexperience in the industry. FHC is not only committed to providinga vital platform for the food and catering industry to exchangebusiness and trade information but also to mine and cultivate thenext generation of professionals who will shape the future of theindustry’s development.
作为FHC的经典赛事——FHC中国国际烹饪艺术比赛由上海市餐饮烹饪行业协会和上海博华国际展览有限公司主办,获得世界厨师联合会(WorldAssociation of Chefs’Societies) A级国际赛事官方认证,且是国内唯一一个获得该项认证的国际级赛事.本届比赛国际含金量十足,不仅有世界厨师联合会赛事组委会主席RickStephen加入指导赛事规则和规范流程,更诚邀了WACS赛事组委会成员强强加入FHC,分别有来自2022年卢森堡烹饪世界杯评审团主席Carlo Sauber,奥林匹克烹饪大赛赛事主席FrankWidmann,米其林二星餐厅主厨Sven Erik Renaa,香港HOFEX美食大赛组委会主席RudolfMuller及世界厨师联合会甜品赛事主席GillesRenusson等10位外籍裁判,还邀请了意大利、澳大利亚和韩国的三支国际厨师队伍,与中国队一起同台竟技,互补短长;更有近120位来自国内外以及港澳台地区的中西餐和烘焙甜品裁判品鉴打分,相信对全球各地的赛事参赛者和烹饪爱好者而言,这场赛事一定能够带来突破已有认知的视觉震撼和思维碰撞!
As an important component of FHC each year, the FHC ChinaInternational Culinary Arts Competition is sponsored by theShanghai Restaurants Cuisine Association and IM Sinoexpo. It haswon the official certification of the World Association Of ChefsSocieties Class A level, and is currently the only domesticcompetition to obtain such a status. Through the guidance of theorganizing committee members, it has earned significant recognitionand attention and garnered considerable prestige among participantsand observers.
The event often invites many internationally recognized chefs asjudges, including ten foreign judges, Carlo Sauber, President ofthe Luxembourg Culinary World Cup 2022 Jury, Frank Widmann,President of the Olympic Culinary Competition, Sven Erik Renaa,Chef of a restaurant with two Michelin stars, RudolfMuller, chairman of the Organizing committee of the Hong Kong HOFEXFood Competition, and Gilles Renusson, chairman of the DessertCompetition of the World Federation of Chefs, also invited threeinternational professional chef teams from Italy, Australia andSouth Korea to compete with the Chinese team and complement eachother; In addition, there are nearly 120 Chinese and Western foodand bakery dessert judges from home and abroad as well as HongKong, Macao and Taiwan, offering a glimpse into the highestprofessional standards and the potential of the highest achieversin the industry.
展会现场还将引入烹饪、咖啡、潮饮、糕点等多场市场热点品类的重磅赛事。比如授权于世界咖啡竞赛组委(WCE)的世界咖啡师大赛中国区选拔赛(CBC)和世界咖啡烘焙大赛中国区选拔赛(CCRC)、上海国际潮流饮品创意制作大赛和“南僑杯”中华糕点国际锦标赛总决赛等。
At the same time, the exhibition site will alsointroduce competitons for cooking, coffee, populardrinks, pastry and other hot categories of blockbuster events. Forexample, China Barista Championship (CBC) and ChinaCoffee Roasting Championship (CCRC) which authorized inthe World Coffee Events (WCE), Shanghai International FashionDrinks Competition and the "NAMCHOW CUP" Chinese PastryInternational Championship .
行业重塑方兴未艾,产品迭代高频依旧。国内食饮行业在蓬勃发展的也面对着激荡的变革。如何拨开迷雾,“预”见未来?
在展会现场,上海餐饮创建国际美食之都专题论坛、FHC国际餐饮烹饪产业大会、中国餐饮Boss大会、FHC休闲食品论坛、第四届中国外卖产业大会等超20场行业重磅论坛及活动将一一呈现。
本届展会针对行业动态、餐饮趋势、食品设计等领域,将邀请重磅嘉宾开展深度对话,厘清行业脉络,判定市场航向,为国内外观众在市场拓展等需求上,提供决策依据和对接渠道。
Industry remodeling is a constant consideration and productiteration is of great importance and interest. While the domesticfood and drink industry is booming, it is also facing turbulentchanges. How to clear up the fog to foresee thefuture?
At this year’s exhibition visitors can expect to see more thantwenty forums devoted to key issues and topics in the world of foodproduction. Aimed at tackling a range of key industry trends andchallenges including those concerning catering, food design andsafety, the various forums invite influential experts from acrossthe industry to engage in in-depth dialogue, clarify the currentindustry context, determine the market course, and providedecision-making basis and docking channels for domestic and foreignprofessional visitors in the market expansion and other needs.
展会现场还将举办FHC上海国际咖啡美食文化节和环球巧克力市集ChocoVillage区域,以当下消费者喜闻乐见的集市形式,吸引咖啡和巧克力爱好者拍照打卡、自发传播。
FHC is also delighted to cooperate with Salon Du Chocolat tocreate the exciting Choco Village Area, attracting coffee andchocolate lovers to take photos and spread spontaneously in theform of a market.
上海国际咖啡美食文化节是上海国际酒店及餐饮业博览会旗下的高端集市活动,融合咖啡、烘焙、甜品、轻餐及周边等关联业态,迅速成为无数咖啡和美食爱好者争相打卡的咖啡美食嘉年华。FHC上海国际咖啡美食文化节预计将吸引瑞幸咖啡、王力咖啡、捷辉、必如、Coffeebuff、明谦、观树等近70家咖啡上下游及关联业态企业入驻,为现场观众带来咖啡美食的生活方式大秀。
Shanghai Coffee&Food Festival is a high-end marketevent under HotelexShanghai. It integrates coffee,baking, dessert, light food and other related concerns, andhas rapidly become a coffee and food carnival for countlesscoffee and food lovers to punch in. FHC Shanghai Coffee&FoodFestival is expected to attract nearly 70 upstream anddownstream coffee enterprises and related businesses to enter,bringing a big show of coffee and food lifestyle to theaudience.
展会还携手Salon du Chocolat上海国际巧克力展倾情打造环球巧克力市集Choco Village区域,汇集超过50家国际国内巧克力品牌,展示精品巧克力、巧克力甜品、bean-to-bar巧克力及巧克力潮流饮品等。观众也可以在市集中参观巧克力博物馆、穿越三星堆巧克力艺术展、环球巧克力品鉴秀等展区,一次逛展,多重体验,沉浸式巧克力世界的大门即将开启!
The exhibition also cooperated with Salon du Chocolat to createthe Choco Village area , gathering more than 50 international anddomestic famous chocolate brands, displaying boutique chocolate,chocolate desserts, bean-to-bar chocolate and trendy chocolatedrinks. Visitors can also visit the Chocolate Museum, throughSanxingdui Chocolate Art Exhibition, Global Chocolate Tasting Showand other exhibition areas, the door of the immersivechocolate world is open soon!