备受瞩目的FHC上海环球食品展在上海新国际博览中心正式拉开帷幕。作为全球食品饮料行业的重要展会之一,FHC吸引了来自世界各地的人士前来参观和交流。今年,意大利对外贸易委员会(ITA)携手30家意大利卓越企业参展,向与会者近距离展示该国丰富多样的优质食品与饮料产品。除了意大利国家馆,众多意大利公司也积极参与,集中展示了意大利食品和饮料的卓越品质和创新成果,成为本届FHC 展会中参展企业多的国际展团。
On November 12, 2024, the much-anticipated FHC Shanghai GlobalFood Show officially kicked off at the Shanghai New InternationalExpo Center. As one of the most important exhibitions in the globalfood and beverage industry, FHC attracts professionals from allover the world to visit and communicate with each other. This year,the Italian Trade Agency, together with 30 outstanding Italiancompanies, exhibited at the show, showcasing the country's rich anddiverse range of high-quality food and beverage products toattendees up close. In addition to the Italian Pavilion, anumber of well-known Italian companies also participated in theexhibition, focusing on the excellent quality and innovation ofItalian food and beverages, forming the largest internationalparticipation at this year's FHC.
展会首日, 意大利对外贸易委员会与参展意大利企业组成意大利国家展团,精彩亮相N3展馆。意大利国家馆沿用简洁独特且极具意大利风貌和元素的设计打造,采用意大利guoqi经典的红、白、绿色调,展馆布局明亮简洁,充分展示了意大利在食品领域的创新、品质和传统。今年参展的企业涵盖多种食品类别,包括意大利面、橄榄油、奶酪、黑醋、甜点和咖啡等,彰显了意大利在地理标志保护(PGI)食品领域的领导地位。
On the first day of the exhibition, the Italian TradeAgency and participating Italian enterprises formed theItalian Pavilion, which made a wonderful appearance in HallN3. The Italian Pavilion was designed with simple, unique andvery Italian style and elements, adopting the classic red, whiteand green tones of the Italian flag, with a bright and conciselayout, fully demonstrating Italy's innovation, quality andtradition in the field of food. This year's exhibitors covered awide range of food categories, including pasta, olive oil, cheese,balsamic vinegar, desserts and coffee, highlighting Italy'sleadership in the PGI food sector.
上午,意大利对外贸易委员会与中国各地的22位意大利厨师齐聚一堂,意大利厨师协会主席GiuseppeTino致辞表示将继续推广意大利美食文化。意大利国家馆的丰富活动如意式早餐、南部地中海美食展示、咖啡和奶酪大师班,吸引了数百位行业和美食爱好者前来体验。
In the morning, the Italian Trade Agency gathered with 22Italian chefs from all over China. The president of the FederazioneItaliana Cuochi (FIC) Giuseppe Tino gave a speech expressing hiscommitment to continue promoting the culture of Italian cuisine.The Italian Pavilion's rich program of events such as Italianbreakfasts, demonstrations of southern Mediterranean cuisine, andcoffee and cheese masterclasses attracted hundreds of industryleaders and food enthusiasts.
第二天,意大利驻上海总领事馆总领事安缇雅Tiziana D’Angelo女士、商务领事艾珊AlessandraPalumbo女士、意大利对外贸易委员会上海代表处首席代表迪嘉庆Augusto DiGiacinto先生、副代表秦佳Cinzia Sarli女士等一行人来到展馆,并参加开幕仪式,大中华区国际慢食协会秘书长孙群先生主持开幕活动,并表示:“意大利的美食传统源于多样化的地区性食材和菜肴,注重社交和本地产品的价值,这也使得意大利成为慢食运动的理想发源地。”
On the second day, Ms. Tiziana D'Angelo, Consul General of theConsulate General of Italy in Shanghai, Ms. Alessandra Palumbo,Commercial Consul, Mr. Augusto Di Giacinto, Trade Commissioner ofthe Italian Trade Agency Shanghai Office, and Ms. Cinzia Sarli,Deputy Trade Commissioner, and their entourages came to thepavilion and participated in the opening ceremony. Mr. Sun Qun,Secretary General of Slow Food International Greater China,presided over the opening event and said, “Italy's culinarytradition stems from a diverse range of regional ingredients anddishes, with a focus on socializing and the value of localproducts, which makes Italy an ideal birthplace for the Slow Foodmovement.”
开幕式上,意大利驻上海总领事馆总领事安缇雅TizianaD’Angelo女士在致辞中表示:“FHC意大利国家馆不仅是一场美食盛会,更是推广美食可持续发展和社会责任的重要平台。意大利美食早已成为优质美食文化的象征。此次活动为中国消费者提供了亲身体验意大利食材和美味的机会,帮助更深入地了解意大利优质食材。”安缇雅女士在媒体采访中也提到,由意大利外交与国际合作部在全球主办的第九届全球意大利美食周将于11月16日至22日举行,通过全球活动展示意大利卓越的美食传统和产品。此次FHC意大利国家馆作为美食周在华东地区的开幕活动,精心挑选了意大利食材和经验丰富的主厨,确保呈现地道的意大利风味。
At the opening ceremony, Ms. Tiziana D'Angelo, Consul General ofthe Consulate General of Italy in Shanghai, said in her speech,“The FHC Italian Pavilion is not only a culinary event, but also animportant platform to promote gastronomic sustainability and socialresponsibility. Italian cuisine has long been a symbol of qualityfood culture. This event provides Chinese consumers with theopportunity to experience Italian ingredients and flavorsfirst-hand, helping to gain a deeper understanding of Italianquality ingredients.” Ms. Tiziana also mentioned in the mediainterview that the 9th Week of Italian Cuisine in the World will beheld from November 16th to 22nd, hosted by the Ministry of ForeignAffairs of Italy, to showcase the excellence of Italian gastronomictraditions and products through a global event. The FHC ItalianPavilion, as the opening event of the Week of Italian Cuisine inthe World in East China, has carefully selected authentic Italianingredients and experienced chefs to ensure the presentation of themost authentic Italian flavors.
随后,意大利对外贸易委员会上海代表处首席代表迪嘉庆Augusto DiGiacinto先生在致辞中表示:“意大利和中国同为文化悠久的国家,双方在美食领域有着深厚共鸣。ITA不仅致力于展会推广,还积极推动烹饪教育,与多家烹饪学校建立了长期合作,传播意大利美食文化。在展会首日,意大利国家馆分发了600份美食品鉴,广受好评。”
Afterwards, Mr. Augusto Di Giacinto, Trade Commissioner of theItalian Trade Agency Shanghai Office, said in his speech: “Italyand China are both countries with a long history of culture, andboth sides have deep resonance in the field of gastronomy, and theITA not only devotes itself to the promotion of the exhibition, butalso promotes the culinary education, and has established long-termcooperation with a number of cooking schools to further disseminatethe Italian culinary culture. On the first day of the exhibition,the Italian Pavilion distributed 600 food tastings, which were wellreceived.”
意大利对外贸易委员会上海代表处副代表秦佳CinziaSarli女士补充道:“ITA在中国设有四个办事处,致力于支持意大利美食文化的推广。意大利在地理标志保护(PGI)领域拥有853种认证产品,彰显了在国际市场的领导地位。在本届FHC展会上,我们展示了意大利26种中欧地理标志保护产品,以向中国观众呈现意大利食品的独特品质与传承。”秦佳女士补充道,ITA一直以来通过多种线上线下渠道推广意大利食品,不仅与意大利烹饪艺术学校尔玛Alma合作推出烹饪教育项目,还与本来生活、Epermarket、家乐福、盒马等主要大众市场零售平台签订了长期合作协议。通过在中国社交媒体上持续发声,意大利贸易局不断扩大意大利美食的影响力,为更多消费者了解和体验意大利风味创造机会。”
Ms. Cinzia Sarli, Deputy Trade Commissioner of the Italian TradeAgency Shanghai Office, added: “ITA has four offices in Chinadedicated to supporting the promotion of Italian gastronomicculture. With 853 certified products in the field of ProtectedGeographical Indication (PGI), Italy has demonstrated itsleadership in the international market. At the FHC, we showcased 26italian PGI products to present the unique quality and heritage ofItalian food to the Chinese audience. ITA also promotes authenticItalian food through multiple channels online and offline,including culinary education programs in partnership with Alma, TheSchool of Italian Culinary Arts and long term agreements with majormass market retailer platforms like Benlai, Epermarket, Carrefour,Hema etc and expanding the reach of Italian cuisine on Chinesesocial media.”
在的活动中,意大利国家馆以意式街头小吃开启新的品鉴活动,贯穿健康餐饮、节日甜点及橄榄油大师班,向来宾们全面展示了意大利饮食文化的精髓。值得一提的是,展馆活动中的原材料和食材来自30家参展企业。
In the following event, the Italian Pavilion kicked off a newday of tasting activities with Italian street food, running throughhealthy dining, special holiday desserts and olive oil masterclasses, showcasing to guests the full essence of Italian foodculture. It is worth mentioning that the ingredients and rawmaterials during the Pavilion's activities come from the 30companies participating in the exhibition.
意大利菜将营养、健康、品质与风味巧妙融合,创造出一种均衡而愉悦的烹饪艺术,堪称地中海 饮食文化的。它与我们快节奏的现代生活完美契合,满足了人们对优质营养的迫切需求。2023年,意大利食品和饮料的出又额激增至554.9亿美元,较2022年增长了8.75% 。截至2024年的前七个月,出又额已达到344.0亿美元,同比增长7. 34%。
Italian cuisine is a harmonious combination of nutrition,health, quality, and flavor, offering a balanced and delightfulculinary experience that exemplifies the Mediterranean diet. It isan ideal choice for our fast-paced modern lives, where the need ofrexcellent nourishment si more important than ever. In 2023, Italianfood and beverage exports reached a record $55.49 billion, markingan 8.75% increase from 2022. By the first seven months of 2024,these exports had already reached $34.40 billion, representing a7.34% year-on-year growth.
中国消费者越来越重视健康和食品安全,意大利食品以其健康益处和精致又感在中国市场上备受推崇。2023年,中国从意大利进又的食品和饮料产品总额增至7.61亿美元,同比增长2. 18%,这一 增长在中国整体进又下降5.14%的背景下显得尤为突出。
Chinese consumers are increasingly prioritizing health and foodsafety, and Italian food is celebrated in China for its healthbenefits and exquisite taste. In 2023, China's imports fo Italianfood and beverage products rose to $761 million, a 2.18% increasefrom the year before. This growth is notable against the backdropof a 5.14% drop in China's overall imports.
本届FHC意大利国家馆的成功展示不仅让观众体验了意大利美食的独特魅力,也见证了意大利食品饮料行业的卓越品质与创新精神。我们热切地期望与中国企业和美食爱好者在明年的FHC上再度相见,一同品味意大利的美味与文化!
The successful display of the Italian National Pavilion at thisyear's FHC not only allowed visitors to experience the unique charmof Italian cuisine, but also witnessed the excellent quality andinnovative spirit of the Italian food and beverage industry. We areeagerly looking forward to meeting with Chinese companies and foodlovers again at next year's FHC to savor Italian delicacies andculture together!